British Journal eBook

eBook Journal in PDF, ePub, Mobi and Kindle Formats

Journalistic Translation

Journalistic Translation

This volume painstakingly formulates a composite model of translation procedures that covers both linguistic and cultural aspects inherent in translation. The model is based on an integration of three classic taxonomies of translation procedures proposed by influential translation scholars, namely Vinay and Darbelnet (1995), Newmark (1988), and Dickins, Hervey and Higgins (2002/2016). The book combines these three taxonomies into an integrated model and extends it, effectively, to identify patterns of translation procedures and overall strategies in English-Kurdish translation of journalistic texts. The book is a breakthrough in the field of journalistic translation between the two languages. With a clear definition and exemplification of each translation procedure, the importance of the model is that it is replicable for future descriptive translation studies and can be carried out in other language pairs and on other genres. Moreover, the model is comprehensive in nature, and covers almost all translational changes and shifts that may occur in the translation process. Thus, this model of translation procedures transcends previous frameworks in such a way that prospective translation researchers will not need to go back to these older models of translation procedures.

Download Now

Author
Publisher Cambridge Scholars Publishing
Release Date
ISBN 1527534278
Pages 299 pages
Rating 4/5 (78 users)

Procedures and Strategies in English-Kurdish Translation of Media Texts Sabir Hasan Rasul. combination of features that maNe a journalistic translation appropriate. For example, one translator believes that Ian appropriate translation ...

More Books:

Journalistic Translation
Language: en
Pages: 299
Authors: Sabir Hasan Rasul
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2019-05-08 - Publisher: Cambridge Scholars Publishing

GET EBOOK

This volume painstakingly formulates a composite model of translation procedures that covers both linguistic and cultural aspects inherent in translation. The m
Journalistic Translation Research Goes Global
Language: en
Pages: 162
Authors: Roberto A. Valdeón
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-06-15 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

Drawing on a variety of theoretical concepts and methods, this book addresses the interface between language, politics and translation. The contributors analyse
The Routledge Handbook of Translation and Media
Language: en
Pages: 576
Authors: Esperança Bielsa
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-10-29 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

The Routledge Handbook of Translation and Media provides the first comprehensive account of the role of translation in the media, which has become a thriving ar
A Journalist's Guide to Live Direct and Unbiased News Translation
Language: en
Pages: 386
Authors: ʻAlī Darwīsh
Categories: Arabic language
Type: BOOK - Published: 2010 - Publisher: Writescope Publishers

GET EBOOK

"This book examines the role of translation in news making, taking Arabic satellite television as its case study, and presents a framework for journalists, tran
News Media Translation
Language: en
Pages: 247
Authors: Federico Zanettin
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-11-11 - Publisher: Cambridge University Press

GET EBOOK

The translation of information is of central concern to scholars and researchers in the humanities and social sciences. Based on interdisciplinary research, thi
The Routledge Handbook of Chinese Translation
Language: en
Pages: 652
Authors: Chris Shei
Categories: Foreign Language Study
Type: BOOK - Published: 2017-10-16 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

The Routledge Handbook of Chinese Translation presents expert and new research in analysing and solving translation problems centred on the Chinese language in
ELTLT 2020
Language: en
Pages: 241
Authors: Widhiyanto Widhiyanto
Categories: Social Science
Type: BOOK - Published: 2021-11-24 - Publisher: European Alliance for Innovation

GET EBOOK

This book constitutes the thoroughly refereed proceedings of the 9th Unnes International Conference on English Language, Literature and Translation (ELTLT 2020)
Translating Asymmetry – Rewriting Power
Language: en
Pages: 391
Authors: Ovidi Carbonell i Cortés
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2021-08-15 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

GET EBOOK

The relevance of translation has never been greater. The challenges of the 21st century are truly glocal and societies are required to manage diversities like n
Handbook of Translation Studies
Language: en
Pages: 469
Authors: Yves Gambier
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2010 - Publisher: John Benjamins Publishing

GET EBOOK

Moreover, many items in the reference lists are hyperlinked to the TSB, where the user can find an abstract of a publication. All articles (between 500 and 6000
Journalists and Knowledge Practices
Language: en
Pages: 246
Authors: Hansjakob Ziemer
Categories: History
Type: BOOK - Published: 2022-11-11 - Publisher: Taylor & Francis

GET EBOOK

This multi-disciplinary anthology provides new perspectives on the journalist’s role in knowledge generation in the newspaper age—covering diverse topics fr

Powered By WordPress | LMS Academic